top of page
RisabellaShygirl.jpg

Thai introvert artist with good vibes.

SNS:

Twitter

Risabella

NFT ARTIST

Galaxy eye Shy girl

ARTWORK

Introvert inspired artwork

shygirl1.jpg

INTERVIEW
WITH
Risabella

Q1. What's the characteristic of NFT in Thailand? 

A. Friendly type of art, also friendly artist

Q2. Do you have any impressive memories or experiences about Korea?

A. My first collector of Galaxy eye Shy girl collection is Korean, I am very impress. Because of you I have more encourage to continue my artwork, also LAYLAY supports many Thai artists. Thank you very much!

Q3. What do you want to do when you have a Korean artist friend?

        Or what do you want to do in Korea?

A.  Artists camping Thai-Korean in Thailand or Korea, collaboration artwork

Q4. Please tell me if you have any good ideas for continuous communication with Korean artists.

A. line group, activities together like Theme of art, small groups 4-5 artists each or pair to work together, or play some game together

Q5. Anything you want to say?

A. At first I draw arts for meditation to relax my mind, find peaceful from the inside and it's quite hard to do NFT while the market is always up and down, collectors came and gone, platforms also various but I am still drawing because it's what I really love and enjoy to do. I think if the artists would like to survive on NFT, we need to learn marketing and what market & your targets need. Also connection is quite imporant as well, which is quite hard for introvert like me who prefer to stay quiet and just drawing. I hope in the future there will be easier way for artists to survive in the career we love. Thank you!

아티스트와의
인터뷰

Q1. 본인이 생각하는 태국 NFT만의 특징은 무엇인가요?

A. 친근한 유형의 예술, 또한 친근한 예술가

Q2. 한국에 대한 인상적인 기억이나 경험이 있다면 알려주세요

A. 갤럭시 아이 샤이 걸 컬렉션의 첫 수집가는 한국 사람인데, 매우 인상적입니다. 여러분 덕분에 제 작업을 계속하고 싶은 마음이 더 커졌고, 또한 LAYLAY는 많은 태국 예술가들을 지원합니다. 매우 감사합니다!

Q3. 한국 아티스트 친구가 생기면 하고 싶은 것? or 한국에서 하고 싶은 활동?

A. 태국 또는 한국에서 태국-한국인 캠핑을 하는 아티스트, 콜라보레이션 작품

Q4. 한국 아티스트들과의 지속적인 교류에 대한 좋은 아이디어가 있다면 말씀해주세요

A. 라인 그룹, 예술 주제와 같은 함께 활동, 소그룹 4-5명의 아티스트 각각 또는 짝을 이루어 함께 작업하거나 함께 게임을 합니다.

Q5. 끝으로, 하고 싶은 말이 있으시다면요?

A.처음에는 명상을 위해 그림을 그립니다. 마음의 안정을 찾고 내면의 평화를 찾고 시장이 항상 오르락내리락하고 수집가가 왔다 갔다 하고 플랫폼도 다양하지만 NFT를 하는 것은 꽤 어렵습니다. 내가 정말 좋아하고 즐기는 일. 아티스트가 NFT에서 살아남고 싶다면 마케팅과 시장 및 타겟이 필요한 것을 배워야 한다고 생각합니다. 또한 연결도 매우 중요합니다. 나처럼 조용히 있고 그냥 그림 그리기를 좋아하는 내성적인 사람에게는 매우 어렵습니다. 앞으로는 아티스트들이 우리가 사랑하는 직업에서 더 쉽게 살아남을 수 있기를 바랍니다. 고맙습니다!

bottom of page