About
Photographer, installation artist digging in the diversity of Expressions, Emotions of faces especially Reflected on the Water.The interest about the face and characteristic of a kind was the beginning to make the first step as an artist and as a human trying to get the meaning of identification which is holding a lot of different angles but also recognized as a whole in the end.
About
Photographer, installation artist digging in the diversity of Expressions, Emotions of faces especially Reflected on the Water.The interest about the face and characteristic of a kind was the beginning to make the first step as an artist and as a human trying to get the meaning of identification which is holding a lot of different angles but also recognized as a whole in the end.
Floating Emotions
Faces floating on the water are talking to me with a different emotional status. Sometimes keen smile comes toward me sometimes with a scary skull faces all around.
So I wonder which one is really represents who I am?
Colors are from the original photography not from the editing afterward.
INTERVIEW
WITH
ARTIST
Q1. What's the characteristic of NFT in Korea?
A. Basically, it seems that stable emotions and, on the other hand, the speed of quickly grasping changes and creating new things are properly harmonized.
Q2. Do you have any impressive memories or experiences about Thailand?
A. I haven't been to Thailand yet, but I have a feeling that I will go soon. I'm counting on it.
Q3. What do you want to do when you have a Thai artist friend?
Or what do you want to do in Thailand?
A.I live close to nature, and I think I can communicate with Thai artists who are full of rich nature and religious colors, enjoy and interact with new emotions. I want to work on expressing similarities and distinctive differences.
Q4. Please tell me if you have any good ideas for continuous communication with Thai artists.
A. If possible, it would be great if we could create exhibition opportunities to introduce new artists and new works online, and in addition, it would be even better if we could exchange artists or exchange works offline. Of course, it's about physical work and NFT work as a whole.
Q5. Anything you want to say?
A. Thank you to the people who prepared it, and I pray that all the Thai and Korean writers who will be with us have a good time.
아티스트와의
인터뷰
Q1. 본인이 생각하는 한국 NFT만의 특징은 무엇인가요?
A. 기본적으로 안정적인 정서와 그에 반해 빠르게 변화를 파악하고 새로운 것을 만들어 내는 속도감이 적절히 조화되어 있는 것 같아요.
Q2. 태국에 대한 인상적인 기억이나 경험이 있다면 알려주세요
A. 아직 태국은 가본 적 없지만 조만간 가게 될 것 같은 예감이 드네요. 기대하고 있습니다.
Q3. 태국 아티스트 친구가 생기면 하고 싶은 것? or 태국에서 하고 싶은 활동?
A. 지금 살고 있는 곳도 자연이랑 가까운 곳에 살고 있고 풍부한 자연과 종교적인 색감이 가득한 태국 아티스트들과 교감하고 새로운 감흥들을 즐기고 교류할 수 있을 것 같아요. 서로 비슷한 점과 특징적으로 다른 점들을 표현하는 작업을 해보고 싶습니다.
Q4. 태국 아티스트들과의 지속적인 교류에 대한 좋은 아이디어가 있다면 말씀해주세요
A. 가능하다면 새로운 작가, 새로운 작업들을 온라인으로 소개하는 전시기회를 자주 만들 수 있다면 좋을 것 같고 그에 더해 오프라인으로 소수의 인원이더라도 작가교류나 작품교류를 한다면 더욱 좋을 것 같습니다. 물론 피지컬 작업과 NFT작업 전반에 대한 이야기입니다.
Q5. 끝으로, 하고 싶은 말이 있으시다면요?
A. 준비하신 분들께 감사하며 함께할 태국작가분들과 한국작가분들 모두 반갑고 좋은 시간으로 남길 기도합니다.